

高岡智則
年齢:33歳 性別:男性 職業:Webディレクター(兼ライティング・SNS運用担当) 居住地:東京都杉並区・永福町の1LDKマンション 出身地:神奈川県川崎市 身長:176cm 体系:細身〜普通(最近ちょっとお腹が気になる) 血液型:A型 誕生日:1992年11月20日 最終学歴:明治大学・情報コミュニケーション学部卒 通勤:京王井の頭線で渋谷まで(通勤20分) 家族構成:一人暮らし、実家には両親と2歳下の妹 恋愛事情:独身。彼女は2年いない(本人は「忙しいだけ」と言い張る)
訓点・とは?初心者にもわかる訓点の基本と歴史
訓点とは漢文の読みを日本語として理解するための記号のことです。漢文は中国語の語順で書かれているため、そのまま読んでも日本語として意味が取りにくいことがあります。そこで日本の書物の作者や学者は漢文の各語の読み方や語順を補足するために訓点を使いました。訓点には文の中で「この語を先に読む」「この語はこの意味として読む」などの情報が込められており、読者は漢文を日本語の順序に直して読むことができるようになります。
訓点の基本的な役割
訓点の主な役割は三つです。まず一つ目は 語順の補足です。漢文では語順が日本語とは異なるため、訓点に従って読む順番を決めます。二つ目は 読みの目安です。漢字一字ごとにどう読むかが訓点で示され、文字の意味だけでなく音の手がかりを与えてくれます。三つ目は 文の区切りの手がかりです。長い文の中でどこで意味が切れるかが訓点の配置から想像できることがあります。
歴史と背景
訓点は日本の古典文学を読む際に生まれました。奈良時代や平安時代の文献を読んだ学者が漢文を日本語として理解するための道具として用い始め、鎌倉・室町・江戸時代を通じてさまざまな形式が生まれました。特に江戸時代には学校教育の中で訓点の読み方が標準化され、学習者に広く普及しました。今日では漢文の読解研究や日本古典の授業で訓点の考え方を学ぶ機会が多く、現代のデジタル資料にも訓点の知識が活かされています。
現代の活用と注意点
現代の日本語教育では訓点そのものを日常的に使う場面は少なくなりましたが、漢文の理解を深める際や研究資料を読むときには役立ちます。デジタル化された漢文資料では訓点が復元されていることもあり、その場合は原文と訓点の両方を比べる読み方が有効です。読みだけを覚えるよりも、文脈や語源を意識して読むと意味が把握しやすくなります。
訓点のコツと学習の進め方
初めて訓点を学ぶ人は、いきなり難解な注記を追わず、短い文の訓点から順に練習するとよいです。原文を見ながら、訓点の示す読み順に従って日本語の語順に組み立てていく練習をします。次に、現代語訳と訓点の両方を並べて読むと、どの語がどう訳されているかがつかみやすくなります。最後に、複数の文が連なる文章では文と文のつながりを意識して読む訓点の運用を練習しましょう。
以下の表は訓点の基本的な理解を整理したものです。実務では資料ごとに異なる記号が使われますが、根本的な考え方は変わりません。
| 項目 | 説明 |
|---|---|
| 目的 | 漢文を日本語として読む手がかりを提供する |
| 使い方の基本 | 原文の語順に従い読み順を決め、意味を補う |
| 注意点 | 訓点は時代や資料によって異なる記号が使われることがある |
まとめとして、訓点は「漢文を日本語として読ませるための道具」だと覚えておくと理解が進みます。授業で訓点を学ぶと、古典の多くの文章が身近な日本語として意味をつかみやすくなります。
訓点の関連サジェスト解説
- 訓点 とは 送り仮名
- 訓点 とは 送り仮名について、初心者にもわかりやすく解説します。まず訓点は、古い漢文や漢字の文章を日本語として読むときに使われた注記の仕組みです。漢字の横や上に点や符号をつけて、どの語を先に読むか、どの語を後で読むか、どう発音するかを示します。こうして中国の漢字を日本語の語順に直して読む読み方を、くんてんと呼ぶことがあります。訓点は返り点・傍点といったさまざまな記号の組み合わせで成り立っており、現代の日本語教育で頻繁に使われるものではありませんが、歴史的な文献を読むときには役立つ知識です。次に送り仮名についてです。送り仮名は現代日本語の動詞・形容詞の語尾を仮名で表すしくみで、漢字の後ろに『る』『ない』『た』といった語尾を付けることで、活用や結びの意味を明確にします。例えば『食べる』は『食』の上に『べる』を添えて読みを示し、『走る』は『走』の後に『る』を付けることで動詞の終わりを示します。送り仮名を正しく書くと、意味が伝わりやすく、読む人にとって混乱が減ります。訓点と送り仮名の違いは、対象が古典文の読み方の注記か、現代語の語形を示す仮名かという点です。つまり訓点は伝統的な読み順の指南であり、送り仮名は現代日本語の文章作成を支える基本ルールです。これらをセットで学ぶと、日本語の歴史と現代文の仕組みを同時に理解でき、テキストを読んだり書いたりする際の自信につながります。
訓点の同意語
- 訓点
- 漢文を日本語として読む際に用いられる、訓読を示す点・符号の総称。古典漢文の語順を日本語に合わせるための読み替えの記号群です。
- 漢文訓点
- 訓点の別称。漢文を訓読するための点・符号の総称を指します。
- 訓読符号
- 訓読を示すための符号。訓点と同義で使われることがある表現です。
- 訓読点
- 訓読を示す点・符号。読み方の順序を指示する記号のことを表します。
- くんてん
- くんてん(訓点)の読み。漢文を日本語として読むための点・符号を指す語。
- 返り点
- 漢文を日本語の語順で読む際に用いる返り順を示す点のことで、訓点の代表的な種類の一つです。
- 朱点
- 訓点の一種で、赤色の記号として用いられる補助点。読み順を示す目的で用いられます。
- 訓読記号
- 訓読を行うための記号全般を指す表現。訓点とほぼ同義で使われることがあります。
訓点の対義語・反対語
- 直読
- 漢文訓読の訓点を使わず、原文の語順のまま読む読み方。漢字の並びをそのまま読み解くことで、訓点による補助を必要としません。
- 無訓点
- 訓点(くんてん)を一切付けない状態。訓点がないことで、原文の語順をそのまま理解する読み方に近づきます。
- 原文直読
- 漢文の原文をそのまま直読すること。訓点を介さず、原文の語順で理解する読み方のスタイル。
- 漢文直読
- 漢文を原文のまま読むこと。訓点を用いず、漢文の語順をそのまま活かして読む姿勢。
- 音読中心
- 訓点を使わず、音読みを中心に読む読み方。漢字の音(オンヨミ)に頼るアプローチです。
- 無標点
- 句読点などの標点を用いない状態。訓点の有無とは別に、文の区切りを示す標点がない状態を指します。
訓点の共起語
- 漢文訓読
- 漢文を日本語の語順に直して読むための読み方。訓点を用いて文意を補足する方法。
- 返り点
- 漢文を読む順序を示す訓点の一種。読まれる順序を示すための記号群。
- 傍点
- 語句を強調・注目させるため、語の横や縦に点を打つ訓点の補助符号。
- 送り仮名
- 漢字の語尾に仮名を付け活用を示す表記。訓点と組み合わされることがある。
- 訓点記号
- 訓点として使われる各種符号の総称。返り点・読み点などを含むことが多い。
- 読み点
- 読む順序や読み方を示す点。漢文訓読における補助符号の一種。
- 漢字仮名交じり文
- 漢字と仮名が混じる文体。訓点と合わせて古典文の読みを助ける。
- ふりがな
- 漢字の読みを示す仮名(読み仮名)。現代の読み補助として広く使われる。
- 訓読
- 漢字を日本語として読む方法。訓点はこの読みを実現するための補助要素。
- 漢文
- 漢字を中心とした中国古典の文献。訓点は漢文を日本語風に読む際の補助として用いられる。
訓点の関連用語
- 訓点
- 漢文を日本語の語順で読むために、漢字の読み方を仮名で補助する記号・符号の総称です。原文の意味を日本語として自然に読めるようにします。
- 訓点符号
- 訓点を構成する一連の符号の総称。点・符号の組み合わせで、返り点や送り仮名などの読みの補助情報を表します。
- 漢文
- 中国の古典文学の本文。日本語訳や訓読の対象として研究・学習で扱われます。
- 漢文訓読
- 漢文を日本語の語順で読むための読み下しの方法。訓点を用いて漢字の読みを補足します。
- 訓読
- 漢字の読みを仮名で表記し、日本語として理解できるようにする読み方全般を指します。
- 返り点
- 漢文を日本語の語順で読む際、どの字を先に読むかを示す符号。読順を整理するのに使われます。
- 送り仮名
- 動詞・形容詞の語尾などを仮名で補い、日本語として自然に流れるようにする表記法です。
- ルビ
- 漢字の読みを小さな仮名で示す読み方の補助。学習資料で頻繁に使われます。
- 仮名遣い
- 日本語の仮名の正しい綴り方。訓点と組み合わせて読みを伝える際に重要です。
- 仮名漢字交じり文
- 漢字と仮名が混ざった文章。現代日本語と古典表現の橋渡しとして扱われます。
- 対訳
- 原文と日本語訳を対照して並べる表記。学習・研究用の整理に使われます。
- 注釈
- 本文の意味・読み方・語源などを補足する解説。訓点を理解する手助けになります。
- 漢文訓読体
- 訓点・仮名を用いて漢文を日本語の語順で表現した文体のこと。



















