

高岡智則
年齢:33歳 性別:男性 職業:Webディレクター(兼ライティング・SNS運用担当) 居住地:東京都杉並区・永福町の1LDKマンション 出身地:神奈川県川崎市 身長:176cm 体系:細身〜普通(最近ちょっとお腹が気になる) 血液型:A型 誕生日:1992年11月20日 最終学歴:明治大学・情報コミュニケーション学部卒 通勤:京王井の頭線で渋谷まで(通勤20分) 家族構成:一人暮らし、実家には両親と2歳下の妹 恋愛事情:独身。彼女は2年いない(本人は「忙しいだけ」と言い張る)
glaringとは?基本の意味と使い方
英語の学習を始めたばかりの人にとって、glaringは最初は少し混乱する単語です。実はこの形容詞には主に2つの意味の使い方があり、文脈によってニュアンスが変わります。まずは「非常に目立つ・明白な」という意味と、「眩しいほどの、強く光っている」という意味です。日本語の文脈に置き換えると、“glaringなエラー”は「とても目立つ間違い」、“glaring sunlight”は「眩しいほどの日光」という感じです。これらの意味の違いを押さえることが、使い分けの第一歩になります。
この語は動作としての動詞 glare(じろりと睨む)と関連しますが、形容詞の形で使われる場合と、動詞としての現在分詞(glaring)として使われる場合があります。文章中では、名詞を修飾して「目立つ」「明白な」といった意味を伝えることが多いです。注意点としては、否定的・批判的なニュアンスが強い場合が多いため、中立的な説明や事実の提示には避けるほうが無難です。
使い方のコツと代表的な用法
以下のポイントを覚えておくと、glaringの使い方が自然になります。
- 意味の違いを把握する
- 1) 明白さ・目立つことを表す意味: glaringは「誰が見てもすぐ分かる」「非常に目立つ」というニュアンスです。
- 2) 光が強いことを表す意味: <span>glaringは「強烈な光・眩しさ」を表現します。
- ネガティブなニュアンスの確認
- 特に問題点・欠陥を指すときには、glaringは批判的に使われやすいです。
- 語感の置き換え
- 文脈によっては blatant、obvious、visible などの語に置き換えると、ニュアンスがわかりやすくなることがあります。
例文で学ぶ
以下はいくつかの自然な例文です。文章中の意味の違いを意識して読んでみましょう。
1) This report contains a glaring error in the data table. = データ表に非常に目立つ誤りがある。
2) The manager noticed a glaring omission in the proposal. = 提案書に著しい抜けがあることに気づいた。
3) The glaring sunlight made it hard to read the screen. = 眩しい日光で画面が読みにくい。
4) His glaring stare gave away his surprise. = 彼の睨むような視線が驚きを表していた。
5) We need to fix the glaring issues before publishing. = 公開前に目立つ問題点を修正する必要がある。
関連する語と比較
| 意味のニュアンス | 使い方の例 | |
|---|---|---|
| glaring | 非常に目立つ・明白、または強い光・眩しさ | glaring mistake / glaring sunlight |
| blatant | 率直で露骨な、隠さないニュアンス | a blatant lie |
まとめと実践アドバイス
この記事の要点は、glaringには「目立つ・明白」または「眩しい・強い光」という2つの基本的な意味があること、そして文脈によって否定的なニュアンスが強くなることです。英語学習の初期段階では、文全体の意味を掴むことが大切です。実際の文章で見るときは、前後の語順・修飾する名詞の性質に注意しましょう。慣れてくると、glaringを使うだけで、文章が一気に要点を伝える力を高められます。
以上のポイントを踏まえて、日々の英語学習に取り入れると、glaringの使い方が自然に身についていきます。最初は難しく感じても、例文を多く読んで、意味とニュアンスの違いを体感してください。英語は練習と反復で上達します。
glaringの同意語
- obvious
- 誰の目にも明らかで、説明や推論を必要としないほどはっきりしている様子。例: その点はobviousなので、説明不要。
- conspicuous
- 周囲の中で非常に目立つ、視覚的に顕著な状態。欠陥や特徴を指して使うと効果的。
- blatant
- 露骨で、隠す気のないほどあからさまな状態。批判的・否定的なニュアンスを伴うことが多い。
- flagrant
- 著しく悪い行為や欠点が公然と見えるさま。特に倫理的・法的な問題を指す場合に使われる。
- egregious
- 甚だしく悪い・非常に目立つ過ちや不正を強く非難する語。
- pronounced
- 著しい、はっきりとした差や特徴が明瞭に現れている状態。
- palpable
- 触れることができるほど明白で、実感として強く感じられる様子。やや文学的な語感。
- noticeable
- 見つけやすいほどよく気づくことができる、目立つ状態。
- evident
- 状況や証拠から明らかで、疑いの余地がない状態。ややフォーマルな語。
- overt
- 公然とした、隠し立てのない状態。文脈によっては強い語感を持つ。
- blinding
- 眩しすぎて視界を妨げるほどの光や輝きを指す語。比喩的にも使われる。
- dazzling
- 眩しくて見とれてしまうほどの輝き。比喩としても用いられる。
- garish
- けばけばしく派手な色使いを指す語。視覚的に過剰で不快に感じることも。
- ostentatious
- 華美で見せびらかすような派手さを指す語。肯定・否定のニュアンスは文脈次第。
- prominent
- 目立つ、顕著で重要性が高いことを意味する。中立〜肯定的なニュアンス。
glaringの対義語・反対語
- 暗い
- 光が少なく視認性が低い状態。glaring の対義語として、強い光・眩しい光がない穏やかな状態を指します。
- 薄暗い
- 光が弱く、部分的には影の多い状態。強い光がなく、目に刺激を与えない印象です。
- 目立たない
- 他の物や人の注目を引く特徴がなく、存在感が薄い状態。華やかさや派手さがないことを示します。
- 地味
- 派手さがなく落ち着いた印象。視覚的な刺激が少なく、控えめな見た目・印象を表します。
- 静かな
- 騒がしくなく、光や雰囲気が刺激的でない状態。目立ちやすさが低いニュアンスです。
- 穏やか
- 刺激が少なく、安らかな状態。強烈さや派手さがないことを意味します。
- 控えめ
- 自己主張が少なく、目立つことを避ける様子。過度な強さを抑えた状態を表します。
- さりげない
- 自然で控えめな存在感。派手さを出さず、さり気なく周囲と調和する様子です。
- 不鮮明
- はっきりと見えず、視認性・明瞭さが不足している状態。明らかさの反対として使われます。
- 落ち着いた
- 過剰な刺激がなく、静かで安定した印象。明るさや主張が控えめな様子を指します。
glaringの共起語
- glaring error
- 著しく明白な誤り
- glaring omission
- 著しい見落とし
- glaring contradiction
- 著しい矛盾
- glaring defect
- 著しい欠陥
- glaring flaw
- 顕著な欠陥
- glaring inconsistency
- 著しい不一致
- glaring problem
- 重大な問題 / 顕著な問題
- glaring disparity
- 著しい格差
- glaring difference
- 顕著な差
- glaring discrepancy
- 著しい食い違い
- glaring bias
- 著しい偏り
- glaring injustice
- 明白な不正
- glaring hypocrisy
- 露骨な偽善
- glaring violation
- 著しい違反
- glaring misstatement
- 明白な誤表現
- glaring miscalculation
- 著しい計算ミス
- glaring loophole
- 露骨な抜け穴
- glaring light
- 眩しい光
- glaring headlights
- 眩しいヘッドライト
- glaring sun
- 眩しい太陽
- glaring neon
- 眩しいネオン
- glaring red flag
- 顕著な警告サイン
- glaring data discrepancy
- データの顕著な食い違い
- glaring contrast
- 顕著な対照
- glaring omission in report
- 報告書の顕著な欠落
- glaring fault in design
- 設計の顕著な欠陥
glaringの関連用語
- glaring
- 意味: 非常に顕著で見逃せないほど目立つ状態、または強い光で眩しく感じる状態。例: glaring error(露骨なミス)
- glare
- 意味: 強い眩しい光のこと。動詞としては人を睨む/じっと見つめることを意味する。例: the glare of the sun(太陽の眩しさ)
- グレア
- 意味: 日本語で「グレア」と音写され、眩しい光・反射のことを指す。
- 眩しさ
- 意味: 眩しく感じる光の強さ。視認を妨げることがある。
- 眩光
- 意味: 眩しさを生む強い光の現象。写真(関連記事:写真ACを三ヵ月やったリアルな感想【写真を投稿するだけで簡単副収入】)・レンズ設計などで使われる専門用語。
- 露骨
- 意味: 控えめさがなく、直接的に表現するさま。露骨な表現は時に不快に感じられることもある。
- 露骨さ
- 意味: 露骨であること自体を指す名詞。
- blatant
- 意味: 隠し立てせず、露骨で遠慮のないほど明白なこと。例: blatant lie(露骨な嘘)
- conspicuous
- 意味: 目立つ、周囲の中で非常に目に付きやすい状態。
- obvious
- 意味: 誰が見ても分かるほど明白なこと。
- evident
- 意味: 論拠や状況から明らかで、証明可能なほどはっきりしている。
- overt
- 意味: 公然とした、隠れていない状態。
- pronounced
- 意味: 顕著で、はっきりと現れていること。強く目立つニュアンス。
- ギラつく
- 意味: 光が強く眩しくギラつく様子。光の強さを表す動詞。
- アンチグレア
- 意味: 眩しさを抑える加工・コーティング。表示機器で使われる用語。
- 光害
- 意味: 夜間の過度な人工光が視認性や睡眠に悪影響を与える現象、眩しさの背景となることも多い。
- 視認性
- 意味: 取り扱う対象がどれだけ見やすいか。デザイン・UI/UXで重要な指標。



















