

高岡智則
年齢:33歳 性別:男性 職業:Webディレクター(兼ライティング・SNS運用担当) 居住地:東京都杉並区・永福町の1LDKマンション 出身地:神奈川県川崎市 身長:176cm 体系:細身〜普通(最近ちょっとお腹が気になる) 血液型:A型 誕生日:1992年11月20日 最終学歴:明治大学・情報コミュニケーション学部卒 通勤:京王井の頭線で渋谷まで(通勤20分) 家族構成:一人暮らし、実家には両親と2歳下の妹 恋愛事情:独身。彼女は2年いない(本人は「忙しいだけ」と言い張る)
impracticalとは?基本の意味
impractical は英語の形容詞で、物事が現実の生活でどれだけ役に立つかを考えるときに使われます。日本語では主に 実用的でない あるいは 現実的でない という意味にあたります。学校の課題や新しいアイデアについて話すとき、現場での使い勝手を想像してみると impractical かどうかが見えてきます。
たとえば新しい教材を作るとき、机の上だけで完結する設計は現実の教室で使いにくい場合があります。そうした場合には impractical な設計だと評価されやすいのです。逆に、現場の人が実際に使える道具や方法であれば 実用的 となり impractical ではありません。
使い方のポイント
impractical は 形容詞 です。名詞を修飾して、どの名詞について語っているかを伝えます。たとえば impractical plan、impractical idea、impractical gadget などのように後ろに名詞を続けます。
この語を使うときは批判的なニュアンスを伴うことが多いので、相手の努力を傷つけずに伝える工夫が必要です。丁寧な言い方に言い換えるときは impractical の代わりに less feasible などの表現を選ぶこともあります。
現実とアイデアの違いを理解する
何かを impractical と判断するのは、現実の条件を考えたときの「実現可能性」が低いときです。たとえば 大量のコスト、時間の制約、技術的な難しさ、運用の複雑さ などが重なると impractical な案になりやすいです。英語学習の場面でも、実際に使える教材かどうかを考えると impractical かもしれません。実用性とコストのバランスを見極めることが大切です。
似ている言葉とのニュアンスの違い
似ている表現として unreal istic という言葉があります。unrealistic は現実と合わないという意味で使われますが、impractical は現実的でない点に加えて 実用性の欠如 を強調します。もう少し硬い言い方として impracticable という語もあり、同じく現実的でない意味を持ちます。
実践的な例と使い方の練習
例文1: It would be impractical to carry a piano up three flights of stairs. 日本語に直すと三階分の階段をピアノを運ぶのは現実的ではないという意味です。この文は日常会話でもニュースの解説でも使えます。
例文2: A plan that requires every student to arrive at 6 a.m. every day is impractical for a school schedule. ここでは学校の時間割を例に、現実的でない点を示しています。
例文3: The designer realized that the gadget looked impressive on paper but was impractical in actual use. 紙の設計だけでは魅力的に見えても現場で使えないという点を指摘しています。
まとめと実用のヒント
要点をまとめると impractical とは現実の状況で実用性が低く、実行が難しいことを表します。使い方のコツは名詞を後ろにつけて表すことと、批判的なニュアンスを避けつつ伝える言い回しを選ぶことです。英語の学習では対義語の practical を覚えると、意味の違いが理解しやすくなります。
表で整理するポイント
| 実用的でない 現実的でない | |
| 品詞 | 形容詞 |
|---|---|
| 代表的な語幹 | impractical |
| 例文 | Carrying a piano up three flights of stairs would be impractical |
このように impractical の使い方を知ると、日常の会話や英語の文章で計画の現実性を評価する際に役立ちます。学習のコツは、実生活の場面を想像しながら impractical な点を見つける練習を重ねることです。
impracticalの関連サジェスト解説
- impractical jokers とは
- impractical jokers とは、アメリカの人気コメディ番組です。番組は4人の友人が中心となり、公開の場でお互いを驚かせるような挑戦を出し合い、秘密のカメラでその様子を撮影します。出演者はThe Tenderloinsという即興コメディグループのメンバーで、ニューヨーク州スタテンアイランド出身です。番組は2011年頃に初放送され、長く続くシリーズとして多くの人に楽しまれています。基本ルールはとてもシンプルです。4人は順番に課題をこなし、他のメンバーがその様子を観察します。課題は街中で行われることが多く、観客の前で自分をさらすような内容になることもあります。誰かが課題をうまくこなせなかった場合、残りの3人がその人に対して罰ゲームを決めます。罰は恥ずかしい衣装を着せられたり、見知らぬ人の前で特定の行動をさせられたりすることがあり、番組は大笑いと同時にドキドキ感も生み出します。
impracticalの同意語
- unrealistic
- 現実味がなく、実現可能性が低い状態を指す。
- unfeasible
- 現実的な実現が難しい、実行が不可能に近い状態。
- unworkable
- 計画や方法が現場で機能せず、実際には実用できない。
- infeasible
- 実現が難しく、現実的な実行が困難な状態。
- impracticable
- 現実の運用や状況で実現・実用が難しい。
- nonviable
- 現実的な存続・実行可能性がなく、成立しにくい。
- unrealizable
- 現実には実現できない、実現の見込みが乏しい。
- pie-in-the-sky
- 現実味のない空想的なアイデアで、実現性が低い。
- fanciful
- 現実離れした空想的で、実用性が乏しい。
- theoretical
- 実践的・現実的な適用が難しく、理論的な段階にとどまっている。
- dreamy
- 現実味が薄く、実現性が低い印象を与える表現。
impracticalの対義語・反対語
- practical
- 現実的で実際に役立つ性質。理論だけでなく現場での活用を重視する。
- feasible
- 実現・実行の見込みがあり、現実的に可能である。
- viable
- 存続・成功の見込みがあり、実行可能な状態。
- realistic
- 現実的で、達成可能な範囲の想定。
- workable
- 実際に機能し、使える状態。現場での適用性が高い。
- practicable
- 実現可能で、現実的に実践できる。
- implementable
- 導入・実装が可能な状態である。
- applicable
- 条件を満たせば適用できる。
- doable
- やれば実行可能で、実現の見込みが高い。
- realizable
- 具体的に実現可能である。
- functional
- 機能的で、目的を果たす実用的な状態。
- usable
- 使用することができ、実務で役立つ。
- pragmatic
- 実践的・現実志向で、現場での活用を重視する考え方・アプローチ。
- sensible
- 理にかなっており合理的で、現実的な判断ができる。
- efficient
- 効率的で、資源を無駄にしない実用性が高い。
- reasonable
- 合理的で筋が通っており、過度に非現実的でない。
impracticalの共起語
- idea
- 実現可能性が低いアイデア。現実的な実行が難しいと判断される発想を指します。
- plan
- 実行性が低い計画。現実の条件で実行に困難がある、非現実的な前提を含む計画に使われがちです。
- design
- 現場での実装や運用が難しい設計。実用性を欠く設計思想や仕様を指すことが多いです。
- approach
- 現実的でない取り組み方。問題解決の手法や進め方が非現実的と評価される場合に使われます。
- proposal
- 実行に移すのが難しい提案。組織やプロジェクトで採用が難しい案を表します。
- solution
- 解決策のうち、実行可能性が低いもの。現実的な効果が期待できない案を表す時に使われます。
- model
- 理論上は有効でも現実には適用が難しいモデル。現場適用性が乏しいときに使われます。
- concept
- 概念・アイデアのうち、現実性が乏しいもの。実用性を欠く初期段階の考え方を指します。
- strategy
- 実現性が低い戦略。大きな目標を掲げるが、現実のリソースや制約と噛み合わないケースで使われます。
- method
- 実用性が低い方法。手法として現場で使いにくい・効果が薄いと評価される場合に使われます。
- project
- 進行中のプロジェクトで、現実的な実装が難しいと判断される場合に用いられることがあります。
- dream
- 現実には難しい、実現性の低い夢・アイデア。メタファーとして使われることが多いです。
- impracticality
- 実用性の欠如。現実世界での適用性が低く、実行困難な性質を指す名詞です。
- impractically
- 実務的には不可能なくらいに。過度に非現実的にという意味の副詞です。
- expensive
- 費用が高く、現実的な実行を妨げることを示す形容詞。文脈によっては 'impractically expensive' のように用いられます。
impracticalの関連用語
- 非実用的
- 実務や現場での利用・実装が難しく、現実の条件に適していない性質を表す形容詞。
- 不現実的
- 現実の制約を大きく超えており、実現が極めて困難な状態を指す表現。
- 現実味がない
- 現状の条件や資源では達成が難しいと感じられるアイデアや計画を示す表現。
- 現実離れした
- 理論的には魅力があっても、現実世界で実現するには多くの障壁がある状態を表す表現。
- 実現性が低い
- 計画や案が実際に実現する可能性が低いことを示す表現。
- 実行可能性が低い
- 実際に実行・導入する際の技術的・資金的・時間的制約が大きく、難しいと判断される状態。
- 実用性が乏しい
- 日常の用途や業務での価値・効果が小さい、使い勝手が悪いことを示す表現。
- 現場適用困難
- 現場の条件や前提に適合せず、導入・適用が難しいことを指す表現。
- 使い物にならない
- 役に立たず、機能が十分に果たせない状態を日常語で表現する表現。
- impracticality
- 名詞としての非現実性・実用性の欠如を指し、計画やアイデアが現実的でない特徴を説明する英語用語。
- impracticable
- 実現が困難・不可能に近いほどの実行性の欠如を示す英語の形容詞。
- unworkable
- 現実的な条件下で機能せず、実務上使い物にならない状態を指す英語の形容詞。
- unrealistic
- 現実の条件を大きく超え、実現が極めて難しい、または不合理であると感じられる表現。
- 理想主義的過ぎる
- 現実的な制約を無視した高すぎる理想を示し、実現が難しいことを説明する表現。



















