

高岡智則
年齢:33歳 性別:男性 職業:Webディレクター(兼ライティング・SNS運用担当) 居住地:東京都杉並区・永福町の1LDKマンション 出身地:神奈川県川崎市 身長:176cm 体系:細身〜普通(最近ちょっとお腹が気になる) 血液型:A型 誕生日:1992年11月20日 最終学歴:明治大学・情報コミュニケーション学部卒 通勤:京王井の頭線で渋谷まで(通勤20分) 家族構成:一人暮らし、実家には両親と2歳下の妹 恋愛事情:独身。彼女は2年いない(本人は「忙しいだけ」と言い張る)
bizarre・とは?
bizarre は英語の形容詞で、意味は「奇妙な・異様な」です。日本語では「奇妙な」「風変わりな」などと訳され、日常会話では同義語の strange や weird の代わりに使われることがありますが、ニュアンスには微妙な違いがあります。
語源はフランス語の bizarre に由来すると言われ、英語に入ってからは驚きや違和感を強く表現する語として定着しました。
使い方のコツとしては、名詞の前に置いて名詞句を修飾する場合が多いです。例として bizarre behavior(奇妙な行動)や bizarre coincidence(信じられないほど奇妙な偶然)などがあります。
人を直接修飾する場合は文脈に注意が必要です。人に対して使うと相手を傷つけることがあるため、丁寧な場面では避けるか別の表現を選ぶとよいでしょう。文章の中では「思いがけず奇妙だ」といったニュアンスを伝えるのに向いています。
日常会話での語感は硬く感じることもあるため、友人同士の会話では weird や strange のほうが自然です。公的な文章や創作作品では bizarre を活用すると独特の雰囲気を作り出せます。
例文を作ってみましょう。
例文1: It was a bizarre sight to see a cat on a skateboard。日本語訳は「スケートボードに乗っている猫を見て、信じられないほど奇妙な光景だった」です。
例文2: The plot took a bizarre turn。日本語訳は「物語が奇妙な方向へ転じた」です。
ここから意味の整理を表で確認します。
| 意味 | 英語の語 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 奇妙な | bizarre | 奇妙な、異様な |
| 風変わりな | bizarre | 風変わりな、独特な |
| 驚きを伴う奇異さ | bizarre | 見て驚くような様子 |
まとめとして、bizarre は日常語よりも強めのニュアンスを持つ形容詞で、文章や話の雰囲気を特徴づけたいときに有効です。意味の基本は「奇妙な」ですが、使い方次第で感情の強さを調整できる点が特徴です。
bizarreの同意語
- strange
- 普通とは違って謎めいた印象を与える。予想外で理解しづらい感じ。
- odd
- 風変わりで周囲と浮く感じ。軽い驚きを伴うニュアンス。
- unusual
- 珍しく、一般的ではない。文脈次第で良い意味にも悪い意味にも使われる。
- peculiar
- 特有の、独特で他と違う。時に好奇心を引くニュアンス。
- weird
- 非常に奇妙で、時には不安や困惑を伴う強いニュアンス。
- outlandish
- 常識外れで非常に風変わり。強い印象を与える語。
- surreal
- 超現実的で非現実的。夢のような、信じ難さを含むニュアンス。
- uncanny
- 不可思議で不気味。予想外の一面にぞっとする感じ。
- grotesque
- 醜く不快さを伴う、グロテスクな印象。視覚的にも強い印象。
- eccentric
- 常識から外れた個性的な振る舞い・性格。印象が強く、しばしば好奇心を引く。
- quirky
- ひねりがあり、風変わりで魅力的なニュアンス。親しみやすさもある。
- freakish
- 通常の範囲を逸脱した異様さ。強い否定的ニュアンスを伴うことが多い。
- anomalous
- 通常と大きく異なる、統計的・科学的なニュアンス。特異性を指す。
- unconventional
- 従来の常識にとらわれない、独創的な。革新的な印象を与える。
- fantastical
- 空想的で信じ難いほど奇抜。ファンタジー的なニュアンス。
- extraordinary
- 並外れた、普通でないほど珍しく印象的。場合によっては肯定的にも否定的にも使われる。
- curious
- 好奇心を引くほどに珍しい。少し不思議な魅力を含む。
- striking
- 強い印象を与えるほど目立つ。異質さを際立たせる語。
bizarreの対義語・反対語
- Normal
- 普通で特別な特徴がなく、一般的な状態を指す対義語。
- Ordinary
- 特別さがなく日常的で一般的な特徴を持つ状態。
- Common
- 広く見られる、普及している普通の状態。
- Usual
- いつも通りの、通常の状態。
- Typical
- 典型的な、よくある特徴を持つ状態。
- Conventional
- 従来の慣習・規範に沿った、型にはまった状態。
- Standard
- 標準的で一般的な基準に沿った状態。
- Regular
- 規則的で通常の、一定のパターンに沿った状態。
- Mainstream
- 主流で、社会一般に受け入れられている状態。
- Orthodox
- 保守的で伝統的な、型にはまった状態。
- Traditional
- 伝統的で長く続く習慣に沿った状態。
- Predictable
- 予測可能で驚きが少ない状態。
- Rational
- 理性的で筋が通っており、奇抜さがない状態。
- Reasonable
- 妥当で理にかなっており、過度な非現実性がない状態。
- Sane
- 正気で常識的、理性的な状態。
- Natural
- 自然な、非非日常的な状態。
- Plain
- 目立たず平凡で分かりやすい状態。
- Mundane
- 日常的で退屈、派手さのない現実的な状態。
- Prosaic
- ありきたりで現実的で創造性に欠ける状態。
- Unremarkable
- 特筆すべき点がなく普通の状態。
bizarreの共起語
- odd
- bizarreと同義的に“奇妙さ”を表す最も基本的な同義語のひとつ。口語・書き言葉の区別が薄い場面で使われる。
- strange
- 普通とは違う、予想外の印象を伝える一般的な同義語。日常会話からニュースまで幅広く用いられる。
- weird
- 奇異で不思議な感じを強く表現する語。感情的なニュアンスが出やすい。
- unusual
- 普通と異なる点を中立的に示す語。ニュアンスは穏やかで、事実の説明に適する。
- peculiar
- 特有で他と異なる特徴を指す、やや落ち着いた語感の語。文学的・フォーマル寄りにも使われる。
- grotesque
- 過度に歪んだ、異様で不快感を伴う描写を表す語。視覚的描写と相性が良い。
- surreal
- 現実感が欠如した、夢のような/非現実的な雰囲気を伝える語。芸術的・文学的な場面でよく使われる。
- outlandish
- 極端に風変わりで常識外れな特徴を強調する語。やや堅いが印象は強い。
- uncanny
- 説明し難しい違和感・不気味さを示す語。心理的な距離感を伝える場面で使われる。
- incident
- 出来事・事件を指す名詞。bizarre incident は、信じ難い奇異な出来事を描く場合に使われる。
- event
- 出来事・事象の総称。場面の転換や特異性を説明する一般名詞として用いられる。
- story
- 物語・話の一節を指す名詞。奇想天外な話としての文脈で頻出。
- tale
- 逸話・伝説的な物語を指す語。奇抜さを強調する際に使われる。
- case
- 個別の事例・ケースを示す名詞。議論や研究で珍妙さを訴える際に使われる。
- phenomenon
- 現象を示す学術的語。科学的文脈で、奇妙な現象を説明する場合に使われる。
- scene
- 情景・場面を指す名詞。視覚的・印象的な描写と組み合わせやすい。
- dream
- 夢・幻のような体験を表す語。空想的・奇妙な出来事と結びつくことが多い。
- appearance
- 外見・見た目を指す名詞。奇妙なルックスを表現する際に使われる。
- behavior
- 振る舞い・行動を指す名詞。異様な・風変わりな振る舞いを説明する場面に適する。
- fashion
- ファッション・流行を表す名詞。bizarre fashion で極端な衣装・スタイルを指すことがある。
- world
- 世界観・世界を指す名詞。独特の、現実離れした世界を表現する際に使われる。
- spectacle
- 壮観で派手な光景・出来事を示す名詞。視覚的な驚きを強調する場合に適する。
- rumor
- 噂・風評を指す名詞。bizarre rumor で信じがたい話が広まる状況を表す。
- myth
- 神話・作り話・伝説を指す名詞。奇妙さを含む伝承的話題に用いられる。
bizarreの関連用語
- bizarre
- 奇妙で強く風変わりな様子。日常から大きく外れ、驚きや困惑を引き起こすニュアンスを含む。
- strange
- 通常とは異なる、理解しにくい、違和感を覚える状態。中立的で幅広い場面で使われます。
- odd
- 普通とは少し違う、珍しい・奇妙なと感じる様子。やや軽いニュアンスのことが多い。
- unusual
- 珍しく、普通とは異なる程度。肯定にも否定にも使われる手頃な語感。
- weird
- 不思議で不気味に感じることがある強めの表現。日常会話では軽い驚きを表すことも。
- peculiar
- 特有の、他と違う特徴を持つさま。通常は肯定的にも否定的にも使われうるニュアンス。
- eccentric
- 風変わりで社会の常識から外れる人や行動。好んで目立つ特徴を持つことが多い。
- quirky
- 個性的で面白い特徴を持つさま。肯定的にも軽い皮肉にも使われることがある。
- idiosyncratic
- 個人固有の癖や特徴。理解されにくい場合があるが、魅力的に映ることも。
- abnormal
- 通常の基準から外れた状態。医学用語にもなるが日常的にも用いられる。
- anomalous
- 標準的な傾向から外れた珍しい状態。客観的な観点での逸脱を示す。
- aberrant
- 逸脱した、標準から外れた。やや硬い語感で専門的な場面にも。
- grotesque
- 視覚的・感覚的に過度に歪んだ異様さ。醜悪さを伴うことが多い。
- uncanny
- 不気味で説明しにくい謎めいた感じ。直感的に不安を呼ぶことがある。
- surreal
- 現実と夢の境界が曖昧で、信じがたい光景や体験を指すシュールな表現。
- surrealistic
- シュルレアリスム風の、現実離れした表現や描写。
- fantastical
- 想像力豊かで非現実的な世界観を示す語。夢やファンタジー的要素を強調。
- outlandish
- 場違いで極端に奇抜、現実味が薄い程度のニュアンス。
- freakish
- 異常に奇怪で特異な様子。強いインパクトを与える語感。
- outrageous
- 法外で驚くべきほど過激。社会的に常識を超える表現。
- preposterous
- とんでもなくばかげた、信じ難い程度の非合理さ。
- absurd
- 理屈に合わないほど滑稽で不条理。ユーモラスにも使われることが多い。
- whimsical
- 気まぐれで遊び心があり、軽い幻想性を含む表現。
- enigmatic
- 謎めいた、説明が難しい。解釈が分かれることが多い。
- otherworldly
- この世界とは別の次元のように感じられる非現実的さ。
- mysterious
- 神秘的で謎に満ちており、説明が難しい状況。
- unconventional
- 従来の枠にとらわれない、型破りなやり方や考え方。
- nonconformist
- 規範や慣習に従わない人や考え方。反抗的または独立的。
- idiosyncrasy
- 特有の癖・特徴。個人の個性を成す要素として捉えられる。
- oddity
- 珍品・珍しい特徴。収集対象になることもある名所。
- strangeness
- 奇妙さ。全体としての違和感や怪しさのニュアンス。
- peculiarity
- 特異性・独特さを指す名詞。特徴の程度が個性的な印象を与える。



















