

高岡智則
年齢:33歳 性別:男性 職業:Webディレクター(兼ライティング・SNS運用担当) 居住地:東京都杉並区・永福町の1LDKマンション 出身地:神奈川県川崎市 身長:176cm 体系:細身〜普通(最近ちょっとお腹が気になる) 血液型:A型 誕生日:1992年11月20日 最終学歴:明治大学・情報コミュニケーション学部卒 通勤:京王井の頭線で渋谷まで(通勤20分) 家族構成:一人暮らし、実家には両親と2歳下の妹 恋愛事情:独身。彼女は2年いない(本人は「忙しいだけ」と言い張る)
叉烧包とは?
「叉烧包」は中国の点心の一つで、蒸した小さなパンの中に香ばしい焼豚を詰めた料理です。英語では char siu bun などと呼ばれ、飲茶の代表的なメニューとして多くの食卓に登場します。名前の叉烧は焼豚、包は包子の意味、つまり焼豚入りの包子という意味になります。
起源と歴史
叉烧包は中国の広東省で生まれ、広東料理の影響を強く受けています。元々は点心として早朝の食事で楽しまれ、蒸した生地と甘辛い味付けの焼豚が組み合わさることで、誰でも手軽に楽しめる一品になりました。現在では香港やマカオ、再現レシピが日本を含む世界中の中華料理店で提供され、多様なアレンジが生まれています。
材料と基本の作り方
基本の具材は焼豚(叉烧)をベースに、砂糖、オイスターソース、醤油、五香粉、蜂蜜などを使って甘辛く味付けします。生地は小麦粉、水、砂糖、ベーキングパウダー、酵母などを使い、ふんわりと蒸し上げます。作り方の流れは以下のとおりです。
| 工程 | ポイント |
|---|---|
| 生地をこねて発酵 | ぬるま湯と砂糖で発酵を促すと更にふくらみます。 |
| 具材を作る | 焼豚を甘辛いソースで煮込み、冷ましておく。 |
| 成形 | 生地を丸くのばし、中央に具を包み込む。 |
| 蒸す | 強火で8~12分程度蒸すと生地がしっかり膨らみます。 |
食べ方のコツとアレンジ
蒸したては生地がふわふわで、焼豚の甘辛い香りが部屋いっぱいに広がります。熱い状態で食べると香りと風味がより豊かです。オイスターソースを控えめにしても美味しく、ハーブ系の香りを少量加えると新しい味わいを楽しめます。ベジタブル派の方は野菜を加えたアレンジも可能です。
注意点と衛生
点心は蒸気で加熱するため、庫内の温度管理と衛生に気をつけましょう。焼豚の下処理や調味料の衛生状態が味に直結します。作り置きは避け、冷蔵で保存する場合は再加熱してから食べましょう。
まとめ
叉烧包は中国の伝統的な点心で、蒸した生地と香り高い焼豚の組み合わせが魅力です。家庭でも比較的作りやすく、家族や友人と分け合う楽しみを提供してくれます。初めて作る人は、具の風味を整える調味料の割合を少しずつ試して、自分の好みの味を見つけてください。
地域ごとのバリエーション
地域ごとに味や蒸し方に違いがあります。広東式は甘めのタレが特徴で、香港式は生地が薄く蒸す時間が短いことがあります。台湾式では具材に玉ねぎを加えるなど、現地の食材を取り入れたアレンジが楽しまれています。
| 地域 | 特徴 |
|---|---|
| 広東式 | 甘めのタレとふんわりした生地が特徴 |
| 香港式 | 薄めの生地で蒸し時間が短い傾向 |
| 台湾式 | 玉ねぎなどの具材を取り入れることがある |
叉烧包の同意語
- チャーシューまんじゅう
- 中国の点心の一種で、蒸した薄皮の中に甘辛い焼豚を詰めた具が入っています。日本語で最も一般的に使われる呼称です。
- チャーシュー饅頭
- 同じく焼豚を具にした蒸し菓子の呼称。『饅頭』は日本語表記で、古風な表現も見られます。
- チャーシューまん
- 略称の呼称。蒸しパン状の中華点心を指します。
- チャーシューパオ
- 中国語の発音を日本語で表記した呼称。蒸しパンの中に焼豚を包んだ点心を指します。
- 焼豬まん
- 焼豚を具にした蒸しパンの日本語表現。口にしやすい略称として使われます。
- 焼豚饅頭
- 焼豚を具にした蒸し菓子を指す表現。やや古風な表現も見られます。
- 叉燒包
- 繁体字表記の同義語。意味は『叉烧包』と同じ、焼豁を包んだ蒸しパンです。
- 叉烧包
- 简体字表記の同義語。意味は『叉烧包』と同じ、焼豚を包んだ蒸しパンです。
- 叉燒包子
- 中国語表記の別称。焼豚を詰めた蒸し菓子を指します。
- チャーシュー包
- 包(パオ)を使った呼称。蒸しパンの形状を示す別表現です。
叉烧包の対義語・反対語
- 素食包(肉なしの包子)
- 肉を使わず、野菜・豆・穀物などを具にした蒸しパン。叉烧包の豚肉入りという特徴に対する対義の概念として使われます。
- 野菜包
- 野菜を中心とした具の包子。肉なしで、ヘルシーさや野菜の味を強調する対義。
- 白包(具なしの蒸しパン)
- 具がないプレーンな蒸しパン。肉入りの叉烧包に対するシンプルさ・素朴さの対義。
- 素餡包
- 肉以外の素材(野菜・豆・穀物など)を餡にした包子。肉を使わない点が対義。
- 豆沙包
- 甘いあんを詰めた包子。叉烧包の塩味・肉感と対照的な甘味の対義。
- 甜包
- 甘い味付けの包子。塩味の叉烧包とは別方向の味覚対義。
- 牛肉包
- 牛肉を使った包子。豚肉の叉烧包と対照的な肉素材の対義。
- 鶏肉包
- 鶏肉を使った包子。豚肉以外の肉を用いた対比の一例。
- 魚介包
- 魚介を主材料とした包子。肉の代わりに魚介を使い、肉なしの対義にはなりにくいが対比として挙げられる。
- 豆腐系包
- 豆腐を中心とした餡の包子。植物性タンパク質を強調する対義の一例。
叉烧包の共起語
- 点心
- 中華料理の小さな蒸し・焼き・揚げ料理の総称。叉烧包は点心の一種です。
- 包子
- 蒸して作る具入りのパン状の中華料理。叉烧包は包子の代表的な一種です。
- 肉まん
- 豚肉を具にした蒸しパン。日本語での呼び名の一つ。叉烧包は肉まんの派生的存在。
- 蒸籠
- 竹や木製の蒸籠。点心を蒸す際に使われる調理道具。叉烧包は蒸して仕上げます。
- 叉烧
- 豚肉を甘辛いタレで煮て焼いた料理。叉烧包の具として使われる主役の肉です。
- 豚肉
- 叉烧包の主材料。肩ロースなどの部位を煮込み、燻製風の味付けをします。
- 広東料理
- 中国の広東地方の料理スタイル。叉烧包は広東料理の定番点心です。
- 香港
- 叉烧包が特に有名な地域。香港の飲茶文化と深く結びついています。
- 飲茶
- お茶と一緒に点心を楽しむ広東式の食事習慣。叉烧包は飲茶の人気メニューです。
- 点心店
- 点心を専門に提供する店。叉烧包は看板メニューになることが多いです。
- 皮
- 包子の外側の薄い生地。叉烧包の皮は小麦粉を主成分として作られます。
- 餡
- 包の中身となる具のこと。叉烧包の場合は豚肉の甘辛煮の餡です。
- 五香粉
- 香り付けとして使われる香辛料の混合粉。叉烧のマリネに含まれることが多いです。
- 蜂蜜
- 甘味の要素としてマリネやソースに使われることがある材料。
- 醤油
- 塩味付けの基本調味料。叉烧のタレの一部として使われることが多いです。
- オイスターソース
- 甘辛いタレの一部として使われることがある調味料。
- 甘辛いタレ
- 叉烧の味付けの特徴。甘味と塩味のバランスのあるタレです。
叉烧包の関連用語
- 叉烧包
- 中国の点心の一種。白くふんわりとした蒸しパン生地の中に、甘辛く味付けした焼豚(叉烧)を詰めたひと品。広東料理の飲茶でよく見られます。
- 叉烧
- 広東料理で使われる焼豚。蜂蜜・醤油・五香粉などで甘辛く味付けし、オーブンやローストで焼き上げ、赤い焼き色になるのが特徴。
- 点心
- 中国広東料理を中心とした小皿料理の総称。蒸す・焼く・揚げるなど調理法は多様で、飲茶の定番メニューとして楽しめます。
- 飲茶
- 広東式の茶の時間に、小皿料理を少しずつつまむ伝統的な食文化。叉烧包も人気の一品です。
- 包子
- 中華の蒸しパンの総称で、具を包んで蒸す料理。叉烧包は包子の一種です。
- 蒸籠
- 蒸して料理を温める竹製の蒸籠。点心を蒸す際に欠かせない道具です。
- 広東料理
- 中国南部の地域料理で、点心や焼豚、海鮮料理などが特徴。叉烧包はその代表的な点心です。
- 五香粉
- 中国の香辛料ミックス。叉烧の風味づくりにも使われ、甘辛い味付けの深みを出します。
- ホイシンソース
- 甘辛い風味のソースで、叉烧のたれとして使われる主役級の調味料。醤油・砂糖・五香粉などと組み合わせて味を決めます。
- 蒸し点心
- 蒸して作る点心の総称。主に蒸し器で提供される小籠包、焼売、叉烧包などが該当します。



















